베트남어 쓰기의 역사 – 4 부

조회수 : 8353

도니 트렁1
조지 메이슨 대학교 예술 학교

… 섹션 3 : 계속됩니다.

디자인 과제

    분음 부호의 디자인과 문자와의 완벽한 통합은 만드는 데 중요합니다. 베트남어 작문 명확하고 읽기 쉬운. 중단없는 텍스트 흐름을 만들려면 전체 글꼴 시스템에서 마크가 일치해야합니다. 독자가 단어의 의미를 결정하는 데 도움이되도록 표시의 획은 기본 글자와 잘 작동해야합니다. 기본 글자를 방해하지 않아야하며 인접한 글자와 충돌해서는 안됩니다. 균형, 조화, 공간, 위치, 배치, 대비, 크기 및 무게를 고려할 때 디자이너는 베트남어를위한 성공적인 서체를 만들기 위해 각 과제를 극복해야합니다. 이 장의 예제는 디자이너가 제작시 함정을 피하기위한 참고 자료입니다. 베트남 문자.

POSITION

    분음 부호의 위치는 다를 수 있습니다. 여기에 예시 된 바와 같이 악센트는 곡절의 오른쪽, 양쪽 (일반적으로 오른쪽의 급성과 왼쪽의 무덤) 또는 상단에 있습니다. 오른쪽 악센트는 텍스트의 일관성과 자연스러운 흐름에 이상적입니다. 양쪽의 악센트가 더 눈에 잘 띄지 만 단검 과정이 느려질 수 있습니다. 상단의 악센트가 더 균형 잡혀 있지만 선행에 영향을 줄 수 있습니다. 읽기 쉽고 편안한 악센트 (위 고리를 포함)는 오른쪽에 일관되게 배치하는 것이 좋지만 유형 설계자는 설계에 가장 적합한 위치를 선택해야합니다.

충돌 방지

    분음 부호는 인접한 글자와 충돌하지 않아야합니다. 악센트는 기본 글자와 옆에있는 글자와 균형을 이루어야합니다. 다음 예에서 심각한 (d우리Âc) 편지에 추락 t 및 무덤 (d어이n) 편지에 추락 đ 팔라티노 (바닥). 결과는 혼란스럽고 산만합니다. 따라서 악센트 충돌은 피해야합니다.상단)이 완료되었습니다.

커닝

    충돌을 피하려면 악센트가있는 글자의 간격 조정이 필요합니다. 열쇠는 글자 사이의 균형뿐만 아니라 분음 부호도 있습니다. 글자와 발음 구별 부호는 전체적으로 조화를 이루어야합니다. 다음 예에서는 무덤이있는 모음 (위의)는 이전 대문자를 건드리지 않고 단어를 구성하는 단위로 함께 작동하기 위해 느슨하게 커닝되었습니다.

커닝 혼즈

    문자의 뿔 길이가 U 너무 넓 으면 다음 문자와의 간격에 영향을 줄 수 있습니다. 특히 대각선 문자의 경우 문자 사이의 간격 (Ư 과 T)는 글자가 서로 지워지면 단어 공간만큼 클 수 있습니다. 반면에, 커닝을 강화하면 U-horn의 핵심 요소를 가릴 수 있습니다. U 혼의 길이를 줄이는 것이 두 글자가 겹치는 것보다 우선합니다.

페링 뿔

    In 베트남어, 그 편지 ư 그리고 편지 ơ 종종 쌍으로 함께 간다 : 쯧쯧. 몇 가지 예는 다음과 같습니다. Trương (내 성), 쭝(학교), 트엉 (애정), 트엉 (), 트엉(전에), 스엉 (이슬), 쭝(), 훙훙(방향), 크엉쓰엉(늑골) 및 tưởng tượng (그림). 결과적으로 두 글자의 혼의 디자인과 배치는 가능한 한 일관성이 있어야합니다. 그들의 모양은 비슷해야합니다. 또한 같은 높이를 가져야합니다.

크기와 무게

   In 베트남어분음 부호는 톤을 표시하는 데 중요한 역할을합니다. 그렇지 않으면 의미가 잘못 전달 될 수 있습니다. 따라서 분음 부호의 크기와 무게를 완벽하게 통합해야합니다. 톤 표시는 기본 글자만큼 명확하고 강해야합니다.

조화

    분음 부호는 베트남어에서 중요하기 때문에 문자와 일관성이있을뿐만 아니라 스스로 해독 할 수 있어야합니다. 악센트의 크기, 모양 및 무게는 기본 글자와 균형을 이루어야합니다. 기본 글리프와 분음 부호 사이의 간격은 비례적이고 일관되어야합니다. 예를 들어 아르노, 에 의해 설계된 로버트 슬림 바흐에는 획과 악센트가 조화를 이루는 붓글씨 기능이 있습니다. 분음 부호는 문자의 일부로 설계되었습니다.

자본금

   공간의 한계로 인해 악센트가있는 수도는 주도권을 얻는 데 어려움을 겪고 있습니다. 대문자와 발음 구별 부호를 함께 사용하려면 유형 디자이너가 악센트, 문자 또는 둘 다를 수정해야합니다. 악센트의 크기와 무게는 기본 글자와 균형을 이루어야합니다. 글자를 바꾸는 것은 어려운 일입니다. 따라서 악센트를 조정하는 것이 더 쉬운 솔루션입니다. 글자를 수용하기 위해 악센트와 각도를 줄일 수 있습니다. 악센트와 대문자 사이의 공간도 서로 더 가까울 수 있지만 만지지 않아야합니다. 대문자에 악센트를 붙이면 가독성이 줄어 듭니다.

점박이

   소문자의 악센트 i 점을 유지해야하며 분음 기호를 그 위에 놓아야합니다. 대부분의 디지털 글꼴 (전부는 아니더라도) 그러나 소문자 i 강조 될 때 점을 떨어 뜨립니다. 점이 없지만 i 악센트가있는 것은 기술적으로 잘못되었으므로 분음 부호가 식별 가능한 한 가독성에 영향을 미치지 않습니다. 또한, 점이없는 악센트 i 합자처럼 행동하고 선행을 방해하지 않습니다. 원어민 독자는 무의식에 익숙하기 때문에 i악센트 문자의 점을 유지 i 불필요합니다.

권장 사항

    이 안내서의 목적은 베트남어를 전적으로 지원하는 서체를 수집하고 전시하는 것입니다. 디스플레이 서체는 베트남어 타이포그래피에서 중요한 역할을하지만, 분음 부호의 디자인은 재미 있고 실험적 일 수 있습니다. 따라서 초점은 텍스트 설정에 있습니다. 각 서체는 글자와 발음 구별 부호의 유연성, 가독성, 가독성 및 다양성에 따라 선택되었습니다.

    면밀한 분석을 위해 모든 베트남어 인쇄 기능을 강조하는 표준 표본을 만들었습니다. 두 번째 버전에서는 분음 부호의 디자인을 평가하기 위해 XNUMX 성급 등급 시스템을 도입했습니다. 등급은 악센트가 기본 글자와 얼마나 관련되어 있는지에 따라 결정됩니다. 그것들은 인쇄 시스템의 일부입니까? 그것들은 강하고 명확하며 분별력이 있습니까? 가독성을 향상 시키거나 방해합니까?

    내 권장 사항은 글꼴에 대한 액세스로 제한되지만 글꼴을 획득하면 계속 추가 할 것입니다. 다음 유형의 파운드리 덕분에이 사이트에서 사용할 서체를 제공했습니다. 다든 스튜디오DJR우 에르 타 티포 그라피 카킬로 타입후안 조 로페즈로제및 유형.

… 섹션 5에서 계속…

반 투 투
01 / 2020

주의사항:
1 : 저자 정보 : 도니 트렁 타이포그래피와 웹에 대한 열정을 가진 디자이너입니다. 그는 George Mason University의 School of Art에서 그래픽 디자인 석사 학위를 받았습니다. 그는 또한 저자이다 전문 웹 타이포그래피.
◊ 대담한 단어와 세피아 이미지는 Ban Tu Thu에 의해 설정되었습니다 – thanhdiavietnamhoc.com

자세한:
◊  베트남어 쓰기의 역사 – 1 부
◊  베트남어 쓰기의 역사 – 2 부
◊  베트남어 쓰기의 역사 – 3 부
◊  베트남어 쓰기의 역사 – 5 부

(방문 4,262 시간, 5 방문 오늘)